Словарь языка произведений Распутина Валентина Григорьевича

Заголоси́ть

, -лошу́, -лоси́шь; сов. Громко, с причитаниями заплакать, зарыдать. То же: Заголо́сить.

Варвара открыла ворота, никого не увидела во дворе и сразу, как включила себя, заголоси́ла:

– Матушка ты моя-а-а!

Михаил выскочил на крыльцо:

– Погоди ты! Живая она, спит. Не кричи хоть на улице, а то соберешь сейчас всю деревню. (Последний срок, с. 257)

Народное слово 1, с. 318

Катерина, прибежав, закричала, заголоси́ла, протягивая руки к горящей избе, в рыданиях наклоняясь, кланяясь в ее сторону – на нее оглянулись, узнавая, кто она и почему имеет право кричать, узнали, молча пожалели и опять в мертвом раздумье уставились на огонь. (Прощание с Матёрой, с. 257)

Народное слово 1, с. 318

После обеда Мария пошла к Клаве, с которой дружила с детства. Клава молча усадила Марию на кровать, села рядом и, обняв ее, прижавшись к ней вплотную, заголоси́ла сильным и чистым, как на запевках, голосом. Марии опять стало страшно, и она заплакала. Клава, услышав ее плач, заголоси́ла еще сильнее. Но и плача, Мария чувствовала, что она делает не то, что надо, и скоро, вытирая слезы, к огорчению Клавы, поднялась и ушла. (Деньги для Марии, с. 193)

Народное слово 1, с.318

ЗАГОЛО́СИТЬ В ГОВОРАХ БАЙКАЛЬСКОЙ СИБИРИ

[— Екатерина Ивановна, как вы встретили Победу? День Победы встретили? — Собир.].

А Победу мы э́вона, пахали. Тут Больша́нка есть у нас, мы тут-ка пахали. Пырью́ ко́ням дали поисть, а мы сели отдыхать. Но наш учётчик бежит со всёй силы, с улицы, на сером коню. А эта сестра-то ево́нная говорит:

— Поглядите, наш дурачок бежит, кони́шка гонит голодного так! (…).

И он далёко не доезжал:

— Заспрягайся! Войны конец!

Но кто тут заголо́сил, кого, чьих убили. А мы-то уж приехали, коней выпрягли, конев привели, а кто там хомуты побросали. Ну, чё?! Я приехала, тут свекруха уж в го́лос голо́сит. Двое убили, а вот мой мужик остался живой, её сын живой остался. А тут в го́лос голо́сят вся улица. И хоть наша улица, как с конца, так вот за мостом, — двадцать два человека убили. И вот все в го́лос голо́сят. Вот да́ле моста два мужика, и вот от этой улицы двадцать два человека уби́вши. Это гумаги пришёдчи. Но вот всё, пошло это всё.

Записано в 1987 г. Афанасьевой-Медведевой Г.В. от Екатерины Ивановны Шелопугиной (1921 г.р.), проживающей в с. Урлук Красночикойского района Читинской области.
Словарь 11, с. 179-180

Уроки французского

Живи и помни (авторский сборник)

Автор: Валентин Распутин

Жанр: Русская классика

Язык оригинала: русский

Дата первой публикации: 1973 год

Количество страниц: 15

«Уроки французского» — рассказ русского писателя Валентина Распутина. Впервые появился в 1973 году в иркутской комсомольской газете «Советская молодёжь» в номере, посвящённом памяти Александра Вампилова. В произведении Валентин Григорьевич Распутин фактически рассказывает о себе, о своей жизни, о своих взлётах, падениях.

Читать