Словарь языка произведений Распутина Валентина Григорьевича

Диви́ться

, -влю́сь, -ви́шься; несов. Удивляться, поражаться чему-либо. То же: Дича́ть.

На разговоры подходила Сима со своим неотвязным хвостом – Колькой; заявлялся Богодул, кряхтя и поругиваясь, и тоже норовил вставить слово; приходила глуховатая Тунгуска с трубкой в зубах, которую она почти не вынимала, а потому почти не говорила; приходили на чай и беседы другие, кто еще оставался в Матёре… Поминали старое, диви́лись новому, смыкали вместе то и другое, жизнь и смерть… Никогда раньше так подолгу они не разговаривали. (Прощание с Матёрой, с. 273–274)

Народное слово 1, с. 233-234

ДИВИ́ТЬСЯ В ГОВОРАХ БАЙКАЛЬСКОЙ СИБИРИ 

Раньше, когда переезжаешь в другой дом, иконку с собой всегда надо брать, где б ты ни жила. Потому что это наш Дух Святой с ней. Он нам и помогат в жизни. Вот у меня там старенька икона, я её забрала, я не стала там. Ну, этот дом всё равно, всё там убрали, там свалили. Вот мы старухи, зажгли дом. У ней были образа́. И весь дом сгорел, а это угол остался! Верьте, не верьте! Потух огонь. И все диви́лися. А потом стали говорить. А я говорю:

— Это Господь не допустил, что вы поверьте, что верьте в образ. Какой ни был, значит, он от Господа! <>

Записано в 1982 г. Афанасьевой-Медведевой Г.В. от Арины Дмитриевны Гуржей (1918 г.р.), проживающей в с. Заледеево Кежемского района Красноярского края.

Словарь 14, с. 70

Уроки французского

Живи и помни (авторский сборник)

Автор: Валентин Распутин

Жанр: Русская классика

Язык оригинала: русский

Дата первой публикации: 1973 год

Количество страниц: 15

«Уроки французского» — рассказ русского писателя Валентина Распутина. Впервые появился в 1973 году в иркутской комсомольской газете «Советская молодёжь» в номере, посвящённом памяти Александра Вампилова. В произведении Валентин Григорьевич Распутин фактически рассказывает о себе, о своей жизни, о своих взлётах, падениях.

Читать