Словарь языка произведений Распутина Валентина Григорьевича

За́втри

, нареч. Прост. Завтра. То же: За́втрева.

—…Ты что это, мама?! – удивленно и обиженно поднялась с кровати Люся. – Ты что это?! Что мы должны тебе говорить?! В чем мы тебя обманываем?!

– Омманываете, омманываете. – Старуха тоже стала приподниматься, завозилась, и платок сполз с ее головы, открыв короткие и редкие седые волосы. – Я знаю, омманываете. Скрываете от меня, чтоб я не знала. Говорите: за́втри, за́втри, а боле все, боле не будет за́втри(Последний срок, с. 377)

Народное слово 1, с. 313

—…Ты, бабка, в своем уме?! Жить, что ли, собралась? Мы завтра поджигать будем, а она белит. Ты что?!

За́втри и поджигай, поджигатель, – остановила его сверху Дарья суровым судным голосом. – Но только не ране вечеру. А щас марш отсель, твоей тут власти нету. Не мешай. И за́втри, слышишь, и за́втри придешь поджигать – чтоб в избу не заходил. Оттуль поджигай. Избу чтоб мне не поганил. (Прощание с Матёрой, с. 352–353)

Народное слово 1, с. 313

ЗА́ВТРИ В ГОВОРАХ БАЙКАЛЬСКОЙ СИБИРИ

<…> Большие семьи были, большие! Понеде́льно готовили. Это скон ве́ку велось так. Вот, примерно, сёдни моя стряпо́ва называлася, стряпо́ва — надо мне готовить и хлеб стряпать. А если скотова́я, за скотом надо ходить. Вот невестки жили, дружно жили, семья большая. <…>

[— А глава-то кто был, дед? — Собир.].

А как же, спрашивали, свёкр, примерно, с имя́м живёт, отец вот этого мужа, придут ешшо спросят, чё делать, да как чего:

— Чё, тятенька, чё будем за́втри делать?

Вот садятся, разговаривают, это я хорошо помню. Садятся вечером, разговаривают, чё за́втри делать будем:

— Вот, ребята, вот за́втри вот ты вот это делай, ты вот это делай. А то вместе идите сделайте, потом в другом вместе сделайте <…>

Записано в 1986 г. Афанасьевой-Медведевой Г.В. от Фёклы Иннокентьевны Брюхановой (1921 г.р.), проживающей в с. Карабула Богучанского района Красноярского края.
Словарь 6, с. 92-94

Уроки французского

Живи и помни (авторский сборник)

Автор: Валентин Распутин

Жанр: Русская классика

Язык оригинала: русский

Дата первой публикации: 1973 год

Количество страниц: 15

«Уроки французского» — рассказ русского писателя Валентина Распутина. Впервые появился в 1973 году в иркутской комсомольской газете «Советская молодёжь» в номере, посвящённом памяти Александра Вампилова. В произведении Валентин Григорьевич Распутин фактически рассказывает о себе, о своей жизни, о своих взлётах, падениях.

Читать