Словарь языка произведений Распутина Валентина Григорьевича

Куржа́к

, -а, м. Иней, изморозь.

Дуплё – яма (глубокий погреб) для хранения мяса, рыбы, молочных продуктов и др.

Село Артю́гино Богучанского района Красноярского края.

Фото:  Г. В. Афанасьева-Медведева, 1989 г., личный архив.

<…> Можно припомнить в этой связи, что всякое иностранное влияние, будь оно немецким или французским, которым, как пожаром, загорались прежде время от времени российские столицы, добравшись за тысячи верст на лошадках до Томска или Иркутска, неминуемо покрывалось сибирским куржако́м и переходило на крепкий сибирский «диалект».

Сибирь без романтики, с. 41–42

КУРЖА́К В ГОВОРАХ БАЙКАЛЬСКОЙ СИБИРИ

Клавдия Константиновна Рыбакова (1929 г.р.).

Село Архангельское (Кочён) Красночикойского района Читинской области (с 2008 г. Забайкальского края).

Фото:  Г. В. Афанасьева-Медведева, 1997 г., личный архив.

<…> А раньше же морозы‑то кляшшие были, пятьдесят — шестьдесят градусов. Ну, лошади идут, полны ноздри куржа́ка. Потом колупали, чистили, чтоб дышать‑то.

[— Носы колупали? — Собир.].

Но. Оно же там вымерзало, он же дышит, конь-то, тепло же, дышит, а оно же всё намёрзнет.

[— А чем чистили носы? — Собир.].

Така кисточка была, палочка с тряпочкой держали, чтоб очистить, чтоб нос так не повредить ничё. Где и другой раз рукой, верхоночкой могут обчистить <…>

Записано в 1983 г. Афанасьевой-Медведевой Г.В. от Акулины Николаевны Кокориной (1922 г.р.), проживающей в д. Суво Баргузинского района Бурятии.

Словарь 12, с. 211

Уроки французского

Живи и помни (авторский сборник)

Автор: Валентин Распутин

Жанр: Русская классика

Язык оригинала: русский

Дата первой публикации: 1973 год

Количество страниц: 15

«Уроки французского» — рассказ русского писателя Валентина Распутина. Впервые появился в 1973 году в иркутской комсомольской газете «Советская молодёжь» в номере, посвящённом памяти Александра Вампилова. В произведении Валентин Григорьевич Распутин фактически рассказывает о себе, о своей жизни, о своих взлётах, падениях.

Читать