, -и, ж. Крутой поворот, излучина реки. Ср.: ПРИЛУ́К, -а, м.
Долина реки Илим. 1972 г.
ИОКМ, 62406
<…> Отогреваясь утром под солнцем, мы впервые позволили себе не торопиться. Эту последнюю ночь под небом мы провели на каменистом изгибе прилу́ки, на задах которой томилась мелкая полуживая прото́чка.
Вниз по Лене-реке, с. 454
Дом на спуске к Пано́вскому прилу́ку.
Село Пано́во Ке́жемского района Красноярского края (зона затопления Богучанской ГЭС).
Фото: Г.В. Афанасьева-Медведева, 1997 г., личный архив.
Здесь у нас, ну, тут до мыска́ вроде бы быстрова́то, дак каменисто такое место, потом там вроде прилу́к – тихо́е место, так это, вроде изгибы. Между Ке́улем и Туша́мой. Этот прилу́к скрозь до нашей до Ершо́вой чи́стки – так называется место, Ершо́вая чи́стка. Потом от этой Ершо́вой чи́стки –Петрина́ чи́стка, потом – Ана́ний ручеёк, потом О́сик называтся. Это всё поля.
Записано в 2002 г. Афанасьевой-Медведевой Г.В., Матюшиной М.А., Соловьевой М.Р. от Зинаиды Петровны Бобровниковой (1940 г.р.), проживающей в c. Кеуль Усть-Илимского района Иркутской области.
Словарь 3, с. 451
Живи и помни (авторский сборник)
Автор: Валентин Распутин
Жанр: Русская классика
Язык оригинала: русский
Дата первой публикации: 1973 год
Количество страниц: 15
«Уроки французского» — рассказ русского писателя Валентина Распутина. Впервые появился в 1973 году в иркутской комсомольской газете «Советская молодёжь» в номере, посвящённом памяти Александра Вампилова. В произведении Валентин Григорьевич Распутин фактически рассказывает о себе, о своей жизни, о своих взлётах, падениях.
Читать