Словарь языка произведений Распутина Валентина Григорьевича

Напужа́ть, -аю, -аешь; сов., перех. Диал. Напугать, испугать.

— Ишо не лучше! Зачем, говорит. — Старуха досадливо умолкла, но долго не вытерпела: — Напужа́ла ты меня, по сю пору опомниться не могу.

(Последний срок, с. 291)

— Мне бы так, я бы никуды с места не стронулась. Сяла бы и сидела, покамест он [медведь] обратно не пришёл. Он к тёлке, а я на его да как затопочу: ты пошто, мать тебя перемать, Голубева зоришь? Он бы на меня не подумал, он бы подумал, это смерть за ним явилась. Я бы его так напужа́ла, никака медведиха не ототрёт.

(Последний срок, с. 343)

 <…> Голос у Настасьи напрягся, она подалась вся вперёд, как наклоняются, не выдерживая, за ответом. — «Можеть, — спрашиваю, — надо чё?» Я же вижу, что он неспроста смотрит. — И откачнулась назад. — А он ничё и не скажи. Знаю, что хочет сказать, а не сказал, — ишь, он боялся напужа́ть меня. А чуял, чуял смерть.

(Прощание с Матёрой, с. 361)

Испуг вышибает у Нины слёзы, она не может сдержать их и под раскаты отходящего грома, всхлипывая, кричит в небо — не кричать невозможно:

— Неделю бы позадь тебе! Неделю! Ещё бы не поздно!

— Ничё-о! — говорит Роман на полукрике. — Ты не пужай его. Ты его напужа́ешь — он сбежит в другую деревню. Ты потраву большую народу сотворишь.

(На родине, с. 307)

Народное слово 2, с. 262

НАПУЖА́ТЬ, ИСПУЖА́ТЬСЯ В ГОВОРАХ БАЙКАЛЬСКОЙ СИБИРИ

Александр Андреевич Толстиков (1931 г.р.). Село Машуковка Мотыгинского района Красноярского края.

Фото: Г.В. Афанасьева-Медведева, 1998 год, личный архив

Я долго мучилася, рожала-то кода. А надо, говорят, напужа́ть родимницу, тода она быстре родит. Ну и баушка, она с заимки приехала (раньше же баушки повивальны роды принимали), ну и приехали, её там созвали, она деда попросила, он подошёл к окошку и выстрелил из ружья. Ой, я кого?! Испужа́лася, вздрогнула… Баушка в избу зашла, поставила меня на коленки, на четыре кости — я и родила <…>.

А то не могла родить.

Записано в 1980 г. Афанасьевой-Медведевой Г. В. от Прасковьи Амосовны Ёлгиной (1914 г. р.), проживающей в с. Бурукан Газимуро-Заводского района Читинской области.

Словарь 2, с. 77-78

Уроки французского

Живи и помни (авторский сборник)

Автор: Валентин Распутин

Жанр: Русская классика

Язык оригинала: русский

Дата первой публикации: 1973 год

Количество страниц: 15

«Уроки французского» — рассказ русского писателя Валентина Распутина. Впервые появился в 1973 году в иркутской комсомольской газете «Советская молодёжь» в номере, посвящённом памяти Александра Вампилова. В произведении Валентин Григорьевич Распутин фактически рассказывает о себе, о своей жизни, о своих взлётах, падениях.

Читать