Словарь языка произведений Распутина Валентина Григорьевича

Де́вка

, -и, ж. Форма обращения к лицу женского пола независимо от возраста. То же: Де́ва.

Кузьма сдержался, умолк. Он ушел на кухню, но и здесь было слышно, как Комариха плюет на пальцы, заставляет Марию вытягивать из колоды три карты, бормочет:

– А казенный дом тебе, де́вка, слава те господи, не выпал. Врать не стану, а нету. Вот она, карта. Будет тебе дальняя дорога, – вот она, дорога, и бубновый интерес.

– Ага, орден в Москву вызовут получать, – не выдержал Кузьма.

– И будут у тебя хлопоты, большие хлопоты, большие хлопоты – не маленькие. Вот они, здесь. До трех раз надо. – Видно, Комариха собрала карты. – Сними-ка, де́вка. (Деньги для Марии, с. 176–177)

Народное слово 1, с. 224-226

—… Я тут покуль без памяти была, Мирониха не приходила поглядеть на меня?

– Нет как будто, – ответил Михаил.

 – Прибежит. Как услышит, что я оклемалась, прибежит, расскажет мне че-нить. Не знаю, как бы я без ее век свой доживала. А с ей поговорю, и веселей. Прибежит, это она прибежит, – кивала старуха. – Скажет: «Тебя, де́вка, пошто смерть-то не берет?» Как была насмешница, так и осталась. Погляди, сени у ей полые, нет? Тут в окошко видать.  (Последний срок, с. 291–292)

Народное слово 1, с. 224-226

…Пей, де́вка, покуль чай живой. Там самовар не поставишь. Будешь на своей городской фукалке в кастрюльке греть. (Прощание с Матёрой, с. 210)

Народное слово 1, с. 224-226

ДЕ́ВКА В ГОВОРАХ БАЙКАЛЬСКОЙ СИБИРИ

[— Леонтий Фомич, а что нужно делать, если медведь рядом? — Собир.].

Ну дак чё?! Елив ве́дра есть, ве́драми хлопай, стучи, реви ли. Вот у меня тятя всё говоре́л:

— Никогда, де́вка, — говорит, — не бойся. Вот видишь, что ведме́дь,гыт, — на тебя вот так, и ты, — гыт, — глаз с его не спускай и прямо ему, — гыт, — в глаза гляди, вот так, — грит, — напо́ром. И всё, и он, — грит, — уйдёт.

Но, ага.

Записано в 1982 г. Афанасьевой-Медведевой Г. В. от Леонтия Фомича Алимасова (1927 г.р.), проживающего в с. Малый Тонтой Шелопугинского района Читинской области.
Словарь 13, с. 221

Уроки французского

Живи и помни (авторский сборник)

Автор: Валентин Распутин

Жанр: Русская классика

Язык оригинала: русский

Дата первой публикации: 1973 год

Количество страниц: 15

«Уроки французского» — рассказ русского писателя Валентина Распутина. Впервые появился в 1973 году в иркутской комсомольской газете «Советская молодёжь» в номере, посвящённом памяти Александра Вампилова. В произведении Валентин Григорьевич Распутин фактически рассказывает о себе, о своей жизни, о своих взлётах, падениях.

Читать