, нареч. Прост. Завтра. То же: За́втри.
—…Это всё молодежь. Невестки, заразы, сомустили. Особливо Галька. Им што – она им, фамиль-то, не родная, она им, што платок на голову – седни одна, за́втрева другу одевай. Пристали: давай да давай. А в тот раз подпоили меня… я и задумался. «Кошкин, – грят, – это ты вроде под бабой ходишь, а Коткин – дак баба под тобой». Чем, заразы, стравили… Задумался и грю: «Поллитру ишо дадите, дак берите». Никто не видал: в четыре ноги кинулись, однем духом выставили. (Прощание с Матёрой, с. 292)
Народное слово 1, с. 313
—…Матушка-а-а! – качая головой, словно отказываясь участвовать в этой затее, взвыла Варвара.
– Да не реви ты, – остановила ее старуха. – Ты слушай покуль, учись. Не надо сичас реветь. Я ишо тут. Слезы на потом оставь, на за́втрева. А то кто-нить придет и перебьет нас. Давай потихоньку. (Последний срок, с. 409)
Народное слово 1, с. 313
<…> На Ива́на Купа́ла делали венки, на берёзки ве́сили. Вот венки ве́сили на берёзку. Веночки с цветочков. На берёзки ве́сили веночек, загадывали. Ну, вот если веночек повянет до за́втрева, то, значит, я буду болеть ли чё-то. А если хороший будет, то хорошо будет. Придут, смотрят.
Потом эти веночки брали и в реку спускали, и оне плывут. Далеко поплывёт — далеко вза́муж пойдёшь; близко остановится — где-то здесь выйдешь вза́муж.
[— По речке Усо́лке? — Собир.].
Ну. Усо́лка.
Записано в 1999 г. Афанасьевой-Медведевой Г.В. от Валентины Александровны Бреверовой (1929 г.р.), проживающей в пос. Первомайский Мотыгинского района Красноярского края.
Словарь 6, с. 377-378
Живи и помни (авторский сборник)
Автор: Валентин Распутин
Жанр: Русская классика
Язык оригинала: русский
Дата первой публикации: 1973 год
Количество страниц: 15
«Уроки французского» — рассказ русского писателя Валентина Распутина. Впервые появился в 1973 году в иркутской комсомольской газете «Советская молодёжь» в номере, посвящённом памяти Александра Вампилова. В произведении Валентин Григорьевич Распутин фактически рассказывает о себе, о своей жизни, о своих взлётах, падениях.
Читать