, -нька, м. Диал. Верхний продольный брус на крыше, соединяющий две её стороны.
Старинный дом в с. Мальта. 1914 г. ИОКМ, 14800ф530-14
С другого конца ската, от конька́, стоя на чурке, соскакивал всякий раз с неё и, передвигая колотушкой, как кувалдой, бил споднизу в крышу сам Афоня, посередине, и тоже топором орудовал Семён Кольцов.
(Пожар, с. 385)
Избу устанавливают, и тогда выясняется, что земли выбрано мало, что крыша от конька́ до половины ската будет торчать. Мужики в голос принимаются уверять, что это и хорошо, и Агафья будто соглашается с ними: труба и должна находиться под небом, по ней потянет дым.
(Изба, с. 360)
Народное слово 2, с. 33
КОНЁК В СЛОВАРЕ РУССКИХ НАРОДНЫХ ГОВОРОВ
Дом в д. Погодаева Нижне-Илимского района. 1953 г. ИОКМ, 14800ф468-33
Вот слеги идут, а на самом верху верхняя слега, это называется конёк. (Новосиб. Тунк. Бурят. АССР, Хабар., Вят., В лад., Ряз., Т ул., Сарат., Моск., Южн., Петерб., Арх., Север).
Словарь русских народных говоров 14, с. 250-251.
Живи и помни (авторский сборник)
Автор: Валентин Распутин
Жанр: Русская классика
Язык оригинала: русский
Дата первой публикации: 1973 год
Количество страниц: 15
«Уроки французского» — рассказ русского писателя Валентина Распутина. Впервые появился в 1973 году в иркутской комсомольской газете «Советская молодёжь» в номере, посвящённом памяти Александра Вампилова. В произведении Валентин Григорьевич Распутин фактически рассказывает о себе, о своей жизни, о своих взлётах, падениях.
Читать