, -нца́, м. Один ряд брёвен в срубе.
«Выгонка стопы́» будущего охотничьего зимовья.
Красночикойский район Читинской области.
Фото: Г. В. Афанасьева-Медведева, 1995 г., личный архив.
<…> Тесина на крыше вдруг поднялась в огне стоймя и, черная, угольная, но все же горящая, загнулась в сторону деревни – там, там быть пожарам, туда смотрите. И почти в тот же миг кровля рухнула, огонь опал, покатились верхние горящие венцы́ – люди вскрикнули и отскочили <…> (Прощание с Матёрой, с. 258)
Народное слово 1, с. 99
Заларинская волость, жилище переселенцев.
1890-е гг.
ИОКМ, 14800ф530-29
А раньше дом строить еслиф, дак вся деревня помогат (…). Насидела самогонки, по́мочь собирала. А ко́ней же много у всех было. За день вывезли лес-то! И потом срубили. Сами срубили. За день стопу́ выводили, одиннадцать венцо́в (…), четыре стены, по одиннадцать венцо́в кажная. А крышу, стропила потом уж. Мох потом <…>.
Дружно жили мужики-то. Собрались все. Деревушка-то ма́ленька была. Все собрались и вывели оклад, венцы́ склали.
Записано в 1980 г. Афанасьевой-Медведевой Г. В. от Прасковьи Амосовны Елгиной (1903 г.р.), проживающей в с. Бурукан Газимуро-Заводского района Читинской области.
Словарь 6, с. 139
Живи и помни (авторский сборник)
Автор: Валентин Распутин
Жанр: Русская классика
Язык оригинала: русский
Дата первой публикации: 1973 год
Количество страниц: 15
«Уроки французского» — рассказ русского писателя Валентина Распутина. Впервые появился в 1973 году в иркутской комсомольской газете «Советская молодёжь» в номере, посвящённом памяти Александра Вампилова. В произведении Валентин Григорьевич Распутин фактически рассказывает о себе, о своей жизни, о своих взлётах, падениях.
Читать