, -ей, ж. Дом для приезжих, постоялый двор. То же: Зае́зжий дом.
– Да вы кушайте, – стала просить Надя. – А то картошка совсем остынет. Холодная, она невкусная. И рыжики хвалили, хвалили, а сами не берете. Кушайте всё, а то теперь до обеда.
– Татьяна должна подъехать. Соберемся.
– К обеду должна, ага.
– Если из района, может, и раньше.
– Поди, в зае́зжей или у чужих людей ночевала, а к нам не пошла, побрезговала, – заранее пожаловалась Варвара. (Последний срок, с. 270)
Народное слово 1, с. 324
Обозы приезжали сюда, тоже тунгусы́ были ешшо там, тоже были тунгусы́. На Ангаре были тунгусы́. Оне возили тоже товар оттуда. Одной сделали тоже хорошо тунгусы,́ это в Абанском районе. Я даже там сама была, когда к мужу ездила там, муж-то тоже после войны сидел шесть лет в трудколонии. Ну и вот. Они там… зае́зжий до́м был у одной женшшины, дак они стояли у ней. А ехали тунгусы́ с обозом. Везли товары всякие, куски даже, кусками товар, раньше кусками товар мерили и мерили. Мерили, резали товары. Оне ехали, у этой бабки-то стояли на кварте́ре <…>
Записано в 1986 г. Афанасьевой-Медведевой Г.В. от Марии Вуколовны Брюхановой (1923 г.р.), проживающей в с. Карабула Богучанского района Красноярского края.
Словарь 16, с. 397-399
Живи и помни (авторский сборник)
Автор: Валентин Распутин
Жанр: Русская классика
Язык оригинала: русский
Дата первой публикации: 1973 год
Количество страниц: 15
«Уроки французского» — рассказ русского писателя Валентина Распутина. Впервые появился в 1973 году в иркутской комсомольской газете «Советская молодёжь» в номере, посвящённом памяти Александра Вампилова. В произведении Валентин Григорьевич Распутин фактически рассказывает о себе, о своей жизни, о своих взлётах, падениях.
Читать