Словарь языка произведений Распутина Валентина Григорьевича

Ведёрный чугу́н

. Горшок из чугуна вместимостью в одно ведро. То же: веде́рник.

Чугунок. Первая половина XX в.
ИОКМ, ВС 4516/1

<…> Отправили Михаила растапливать во дворе каменку; Люся с Варварой заспорили, в чем варить кашу, потому что Варвара готова была сразу скормить матери ведерный чугу́н, а Люся стояла на том, что много нельзя, вредно, лучше потом сварить снова; Илья топтался возле Михаила, приговаривал:

– Мать-то наша, а? Видал? (Последний срок, с. 279)

Народное слово 1, с. 96

*ВЕДЁРНЫЙ ЧУГУ́Н В ГОВОРАХ БАЙКАЛЬСКОЙ СИБИРИ

Чугунок. Первая половина XX в.
ИОКМ, ВС 4516/1

А один раз свекровка… Её ненавидела невестка. Взяла в веде́рник (раньше же были чугуны́ больши таки, веде́рники, горшки большие, семьи же больши, чтоб на всех хватало), ну, в чугун, змею, сварила и поставила:

— Мама, с чугунка́ ́выташшишь и пообедашь.

А она… Что вроде она змею съест и отравится. А она [свекровка. — Г. В. А.-М.] этот чугуно́к похлябала, съела и… Она [невестка. — Г. В. А.-М.] приходит с работы, а она уже убралась, и всё, её ждёт. А она думат, что она её щас её угробит. А она вишь как. А она ожила. Она приходит с работы, а она уже и убиратся. Вот так раньше было.

Записано в 1992 г. Афанасьевой-Медведевой Г. В. от Агнии Ивановны Носковой (1927 г.р.), проживающей в с. Кумаки Нерчинского района Читинской области.

Словарь 5, с. 435-436  

Уроки французского

Живи и помни (авторский сборник)

Автор: Валентин Распутин

Жанр: Русская классика

Язык оригинала: русский

Дата первой публикации: 1973 год

Количество страниц: 15

«Уроки французского» — рассказ русского писателя Валентина Распутина. Впервые появился в 1973 году в иркутской комсомольской газете «Советская молодёжь» в номере, посвящённом памяти Александра Вампилова. В произведении Валентин Григорьевич Распутин фактически рассказывает о себе, о своей жизни, о своих взлётах, падениях.

Читать