, -ы, ж. Диал. Кора дерева.
Вот идёт она [Тамара Ивановна] по луговине энергичным шагом, деревня и Ангара справа, слева открывшиеся за оголённым леском выкошенные поля, воздух прозрачный, по-осеннему стекленеющий, иглистый, подходит к одной из старых берёз с потрескавшейся кори́ной и видит, что на нижний сук перекинута прялка.
(Дочь Ивана, мать Ивана, с. 236)
Народное слово 2, с. 35.
КОРИ́НА В ГОВОРАХ БАЙКАЛЬСКОЙ СИБИРИ
С берёзы кору снимашь. Её топориком сначала стукают, берёзу- то, потом отдирают кори́ну. А кори́на, она прямо как рубаха слезаёт. А плёнка под ей, дак она раны заживлят, сама верхня плёночка, мы её берёзовый мозг называли, плёночка-то сверху. На рану положишь, и вытягивало. Вот эта на бересте-то сама верхня-то плёночка.
Записано в 2002 г. Афанасьевой-Медведевой Г. В., Деменковой Г. С., Матюшиной М. А. от Октябрины Иннокентьевны Сафоновой (1936 г. р.), проживающей в c. Карам Казачинско-Ленского района Иркутской области.
Словарь 21, с. 302
Живи и помни (авторский сборник)
Автор: Валентин Распутин
Жанр: Русская классика
Язык оригинала: русский
Дата первой публикации: 1973 год
Количество страниц: 15
«Уроки французского» — рассказ русского писателя Валентина Распутина. Впервые появился в 1973 году в иркутской комсомольской газете «Советская молодёжь» в номере, посвящённом памяти Александра Вампилова. В произведении Валентин Григорьевич Распутин фактически рассказывает о себе, о своей жизни, о своих взлётах, падениях.
Читать