, -ы, ж. Лужа, углубление в почве, залитое водой.
Из альбома Нижнеилимск.
ул. К. Маркса. 1960-е.
ИОКМ, 62406.
В Русском Устье мне не требовалось объяснять, что такое лы́ва (лужа), мизгирь или ситник (паук), га́литься (издеваться, глумиться), лонись (в прошлом году), ло́поть (одежда), доспе́ть (сделать), дивля́ (хорошо), кружа́ть (плутать, заблудиться), лихома́том (быстро, громко), околеть (озябнуть, замёрзнуть), у́лово, урос, щерба, шметье и многое-многое другое. И, переводя сейчас с русского на русский, я чувствую невольную вину перед языком за то, что приходится это делать. А как не делать? Образование не к языку ведёт, а от языка уводит, и естественное обновление и приращение лексики переросло у нас в страсть новоречия.
Русское Устье, с. 534
<…>А лето, жарко! Было солнце такое после дождя. У бани-то вот такая лы́ва большая была. Оне у меня в эту лы́ву все залезли трое, и в лы́ве-то, там глина, они вот так грязь-то берут да на голову кладут. Грязь берут, на голову кладут! Я из бани-то, вымылася, смотрю: дак кто это в этой лы́ве-то шевелится, я их узнать-то не могу! Вот никак! Подхожу поближе-то: да это мои ребятки! Я их из бани выпроводила чистеньки, гламно, новенько одела-то на них! Ой, как я чуть не заплакала. Ну, Геннадий, Серёга и Николай. Ой-ой-ой! <…>
Записано в 1992 г. Афанасьевой-Медведевой Г.В. от Галины Александровны Шеметовой (1932 г.р.), проживающей в д. Обхой Качугского района Иркутской области.
Словарь 5, с. 401
Живи и помни (авторский сборник)
Автор: Валентин Распутин
Жанр: Русская классика
Язык оригинала: русский
Дата первой публикации: 1973 год
Количество страниц: 15
«Уроки французского» — рассказ русского писателя Валентина Распутина. Впервые появился в 1973 году в иркутской комсомольской газете «Советская молодёжь» в номере, посвящённом памяти Александра Вампилова. В произведении Валентин Григорьевич Распутин фактически рассказывает о себе, о своей жизни, о своих взлётах, падениях.
Читать